2016年5月17日 星期二

Fiend- Dream(歌詞翻譯)


During the Sun’s reign
太陽高高在上
I’m walking there again.
我再次行走於此
This Dream sinks in being.
這場夢沉入現實
Square was the beginning…
夢境始於廣場
October’s cold embrace
十月的寒冷懷抱
Became hot in Your face.
化成熱浪襲上臉龐
And while I am sleeping,
而當我沉睡
These pictures make me weeping…
這些畫面讓我啜泣...

The thrill of first kiss,
初吻的激動
Entire taste of bliss…
全然幸福的感受...
Just standing hand-in-hand
就這樣牽著彼此的手
We looked so innocent.
我們看起來如此純真
The blooming of Your voice
妳的聲音輕柔綻放
Was trembling all my poise…
讓我的每一分冷靜都在顫抖
But soon thoughts sank in redness,
但很快地一切陷入鮮紅
This slumber turned to madness.
沉睡轉變成瘋狂
And now my life is just a dream!
而此刻,我的人生只是場幻夢!
My life, It's just a dream!
我的人生,只是場幻夢!
My life, It's just a dream!
我的人生,只是場幻夢!
It's just unrealized dream!
只是場未曾實現的幻夢!
The light wind in Your hair
微風拂上妳的髮梢
Blows off all that I cared…
吹散我所關心的一切...
Even now Your breath
即使是此刻
Is dancing at arm’s length.
妳的氣息縈繞在我身旁
So close, but too far
近在咫尺,卻又宛若天涯
I feel Your fair star…
我清晰感受到妳的疏離
In abyss my mind’s falling,
我的心靈在深淵中墜落
And heat is now growing…
激昂正逐漸增長...
Without You my life
沒有了妳的生命
Became existence’s strive…
只是一場殘喘的奮鬥...
Blessed by the Autumn’s rain
受到秋雨的祝福
This sense’s just grain of pain,
這些感受只是苦痛的顆粒
In my own sand glass.
囚困在我孤獨的沙漏
Present turns to the Past…
此刻成為過往...
Nightmare now is REAL…
噩夢化作真實
If only You could feel…
只要妳能感受...
And now my life is just a dream!
而此刻,我的人生只是場幻夢!
My life, It's just a dream!
我的人生,只是場幻夢!
My life, It's just a dream!
我的人生,只是場幻夢!
It's just unrealized dream!
只是場未曾實現的幻夢!
My life, It's just a dream!
我的人生,只是場幻夢!
My life, It's just a dream!
我的人生,只是場幻夢!
My life, It's just a dream!
我的人生,只是場幻夢!
It's just unrealized dream!
只是場未曾實現的幻夢!

沒有留言:

張貼留言