2014年3月18日 星期二

My Chemical Romance - Welcome To The Black Parade(歌詞翻譯)


When I was a young boy,
當我還是個小男孩
My father took me into the city
我爸曾帶我到城裡
To see a marching band
去看那壯大的遊行
He said, "Son, when you grow up,
他說,"孩子啊,當你長大以後,
Would you be the savior of the broken, the beaten and the damned?"
你會成為那些沮喪、疲憊和不幸者的救星嗎?
He said "Will you defeat them, Your demons, and all the non-believers?, The plans that they have made?
他說,"你會擊潰心中的惡魔,對抗那些無信者與他們的詭計嗎?"
"Because one day I'll leave you "
因為有一天,我會離開你
A phantom to lead you in the summer
一個夏日幻影將會引領著你
To join the black parade."
加入那場黑色行軍"

My Chemical Romance - Sing(歌詞翻譯)


Sing it out, boy you've got to see what tomorrow brings
唱吧,男孩,你必須見證明日所來
Sing it out, girl you've got to be what tomorrow needs
唱吧,女孩,妳必須成為明日所需
For every time that they want to count you out
為每次他們把你排除在外而唱
Use your voice every single time you open up your mouth
運用你的聲音,那每一刻的引吭

Yellowcard - Dear Bobbie(歌詞翻譯)


Dear Bobbie,
親愛的波比
Do you remember when you were young and very pretty? I do.
妳還記得妳年輕時有多漂亮嗎?我記得
I remember pleated skirts, black and white sattle shoes.
我記得妳的百褶裙還有黑白相間的鞋子
Do you remember dancing that night?
妳還記得我們跳舞的那晚嗎?
I do, I still think of you when we dance,
我還記得,我仍會想起那時的妳,想起我們共舞
Although we cant jitterbug as we did then.
縱使我們已經不能再像過去那樣跳吉特巴舞了

David Bowie - Space Oddity(歌詞翻譯)


Ground control to major Tom
地面中心呼叫湯姆少校
Ground control to major Tom
地面中心呼叫湯姆少校
Take your protein pills and put your helmet on
帶上你的藥片,帶上你的頭盔
(Ten) Ground control (Nine) to major Tom (Eight)
地面中心呼叫湯姆少校
(Seven, six) Commencing countdown (Five), engines on (Four)
倒數計時開始,引擎啟動
(Three, two) Check ignition (One) and may gods (Blastoff) love be with you
最後檢查,願上帝與你同在

2014年3月10日 星期一

龐克伯勞-2

    安佐背靠著巷底的鐵欄杆,伸直雙腿坐在髒亂的地面,急促地喘著氣。

    此刻夜還未深,他看著巷子外面有一些行人、幾輛車經過。然而,縱使他的身旁倒著一俱非人怪物的屍體,仍然沒人往巷子裡頭的混亂瞄上一眼,也沒人走過來問他「哇!老兄,你沒事吧」。

    人類的意識很有趣,只要那些充滿敵意的吼叫不是針對他們,他們就可以忽略,可以選擇充耳不聞。只要自己的身體沒被真的撕成兩半,就可以選擇相信危險不存在。

    真他爹親的方便。

2014年3月5日 星期三

龐克伯勞-1

    他們的目標,是一個身材中等的中年人,貌不驚人,有點禿頭的徵兆,臉上寫滿了對生活與房貸的擔憂。

    劉安佐眨眨眼,企圖緩和眼睛長期使用造成的乾澀。

    他覺得目標看起來很像他國中的數學老師,還是那個數學老師其實教物理的?他好像從來沒搞清楚過。他很難想像,一個長得像他國中老師的普通中年男子,竟然會是個潛伏者,一頭披著普通人外貌的怪物。跟著凡人一起上班下課,甚至還結婚生子。

    老爹說,這些怪物來自深海,來自虛空,還有上帝樂園。不過有時候,安佐覺得老爹其實不知道自己在講些啥。當然啦,老得很睿智的老爹絕大多數時候都是對的。

2014年3月4日 星期二

龐克伯勞-0

    「妳知道嗎?在那上面,每一顆星星都有名字。」男人朝空中揮了一下手,帶著夢遊般的語氣說。

    「不。」男人身旁,一個小女孩閉著眼睛,沒抬起頭,斷然說道。「你知道宇宙裡有多少顆恆星嗎?不可能每顆有人替它們取名字。」

    兩人在午夜星空下,待在一台80年代出產的拉達轎車前。轎車熄了火,停在冷清街道旁的一條巷子內,小巷內不時傳來壁虎清脆的怪叫聲。男人留著莫霍克髮型,一邊的耳朵戴滿了金屬耳環。他手枕著頭躺在車蓋上,仰頭望著星空。而女孩站在他身旁,屁股的高度剛好抵著保險桿,兩隻纖細的手交叉抱在胸前。她有著一頭淺棕色的長髮,左側編了一條細辮子垂在耳前。

    「我的意思是,它們每一顆都擁有只屬於自己的名字,像雪花,每個名字都獨一無二。」男人的腳超出引擎蓋,小腿懸在車身外,輕輕地前後搖晃,敲著不成調的節奏。「妳懂吧?就像雪花。」

    「你是中國人吧?」女孩問。眼睛仍閉著,像在冥想的和尚一樣閉目養神。

    男人想了想,回答:「啊,我是不會這樣自稱啦。不過,某方面來說算是啦。怎麼了?」

    「你們的老子說:無名萬物之始。」女孩說。

    男人沉默了一會,皺起的眉頭像在努力思索,接著他搖搖頭,露出微笑。

    「妳非得這樣破壞氣氛嗎?」男人說。

    女孩睜開眼,看向對街突然亮起的一對車燈。

    「對,這也是工作。讓身旁的人別總是浪費時間。」女孩的瞳孔在昏暗的街燈下是暗橘色的,她像準備捕捉獵物的伯勞鳥,盯著對街那輛剛發動的黑頭轎車。「別再傻笑了,我們有工作要做,認真點,目標出現。」

    「遵命,老大。」男人從引擎蓋上跳下,走到副駕駛座替女孩開門,女孩白了他一眼,他微笑以對。他回到車上,發動車子,跟上那輛車。他踩著油門,手指不時拍打方向盤,喃喃哼唱,「搭啦,工作,工作,工作,搭啦搭啦搭啦,大家都愛工作,哼啦啦啦啦...」