2014年1月15日 星期三

Axenstar - Edge of The World(歌詞翻譯)

A journey without end
這是一段沒有結局的旅程
it seems like forever
看起永無止盡
We have walked alone
我們必須獨自一人走下去
So maybe soon will know
這樣也許我們就能接著知道
Whatever future adventures lies ahead
擺在面前的會是怎樣的冒險

Under the rainbow, beneath the sun
在彩虹之下,在太陽之下
Tonight I wonder will all be undone
今夜是否不會終結
Unholy spirits shall seal our fate
不潔的靈魂封印了我們的命運
Our cities burning with the flames of hate
憎恨之業火焚燒了我們的城市

Standing at the edge of the world, afraid to look down
站在世界的邊緣,我懼怕往下望去
To see what lies beyond the great horizon
唯恐看見謊言超出了地平線
And we all live on borrowed time fearing the end
也怕看到我們只是生存在借來使自己畏懼終結的時間
We finally understand that nothing is forever
我們最終只能體悟,無物永存

Tomorrow yesterday will seem like a fading
明天與昨日的界線衰逝
Flower a distant memory
讓遙遠的記憶盛開
And together we fight for what is right
讓我們共同為了真理而奮戰
But nothing can withhold the hands of time
縱使沒有事物可以從時間之手中留存

Under the rainbow, beneath the sun
在彩虹之下,在太陽之下
Tonight I wonder will all be undone
今夜是否不會完結
Unholy spirits shall seal our fate
不潔的靈魂封印了我們的命運
Our cities burning with the flames of hate
憎恨之火焚燒了我們的城市

Standing at the edge of the world, afraid to look down
站在世界的邊緣,懼怕往下望去
To see what lies beyond the great horizon
唯恐看見謊言超出了地平線
And we all live on borrowed time fearing the end
也怕看到我們只是生存在借來使自己畏懼終結的時間
We finally understand that nothing is forever
我們最終將會體悟,無物永存

沒有留言:

張貼留言